Все Заговоры

Заклинание на деньги на английском с транскрипцией и переводом

Заклинание на деньги на английском

Ближайший выход из состояния — когда не видно денег и работы — откроется через рифмованное англоязычное заклинание, опубликованное примерно в 2010 году. Магическое четверостишие можно читать для создания самых разных талисманов и волшебных сборок на привлечение денег — слова наговора преподнесены как универсальные.

Обряд

Американские практики в основном используют это заклинание в бутылочной магии, то есть — для работы со стеклянными сосудами, заполненными «денежными ингредиентами».

Например, в наших магических школах принято заговаривать рис, соль, сахар и монеты, засыпанные в баночку. Соответственно, можно найти любой такой баночный обряд и у нас, и — вместо предписанных слов прочитать приведённое тут заклинание в оригинале.

Правильным будет делать и наговор на цветные свечи, очень популярные в западной магической традиции. Наконец, четверостишие подходит, чтобы просто заговорить кошелёк и вдобавок положить в пустое отделение бумажника листок с текстом, разборчиво переписанным от руки.

Заклинание на деньги на английском:

«Toward this wish the money grows
By leaps and bounds it overflows
Coins that jingle, coins that shine
Come to me now. You are mine»

Перевод:

Как я желаю, так деньги растут
Час от часу их становится в избытке
Монеты блестящие, монеты звенящие,
Сейчас же идите ко мне, вы мои!

Транскрипция

Товэд зис виш зе мани гроуз
Бай липс энд баундс ит овэфлоуз
Коинз зэт джингл, коинс зэт шайн
Кам ту ми нау, ю а майн.

Удачи!

Комментарии